2. Pleuvait*
Y'a tes yeux, broutent
Les poulains de mer —
Ne sont qu'en brumette
Airs en eux, amers:
Tu connais les mots
Qui en écho s'enfuient —
Ils n'ont l'air des flots
Qu'en Lego s'effritent.
Car le jour où tu es née
Pleuvait, pleuvait, pleuvait.
Lego en araignées
Aux murs du petit coin,
Jouet de chiens aveugles
Et de vieux troncs de pins —
Tu connais les mots
Qui n'apportent qu'effroi,
Donc allons-y à maison
Pour s'enivrer de Soave.
Car le jour où tu es née
Pleuvait, pleuvait,
Pleuvait, pleuvait,
Pleuvait…
18.10.2025
II. Lijo†
В твоих глазах
Пасутся лошадки,
Но небо в них
Всегда пасмурное.
Ты знаешь слова,
Они от тебя бегут
Все похоже
На игру Lego,
Потому что в день, когда ты родился
Шёл дождь, шёл дождь, шёл дождь.
Lego из пауков
На стенах туалета,
Из слепых собак,
Из стволов сосен
Ты знаешь слова,
Они тебя мучают.
Пойдём ко мне,
Напьёмся белого вина,
Потому что в день, когда ты родился
Шёл дождь,
Шёл дождь,
Шёл дождь.
Алина Орлова
I. Amie extrême, Ô suprême ennemie†
Douce d'hier, qui ne m'épargne mie,
Cœur qui fut mien, chair qui sera d'autrui,
Voix qui m'a dit la tendresse éternelle,
Ô voix si tendre, et même voix cruelle,
Ô toute Toi, par qui je suis détruit.
Ces belles mains que j'ai tant caressées
À d'autres jeux se feront empressées,
Et dans l'oubli d'inoubliables jours
Tu livreras ta secrète statue
En te disant, sachant ce qui me tue:
"On n'a qu'un corps pour diverses amours".
Peut-être aux bras dont tu te feras ceindre
Dans le moment que l'on te viendra joindre,
Pour t'imposer le poids de ton bonheur
Sentiras-tu quelque présence sombre:
Un rien de peine et mon ombre dans l'ombre
Traverseront tes noces sans honneur.
Paul Valéry
1. Друг запредельный, превосходный враг*
Да́веча нежная, меня не сбережи́в,
Сердце, ижде́ моё, плоть — в о́тданье чужим,
Речь, говорившая мне нежность безраздель-
Но, голос нежный сколь — безжалостная трель,
О целиком вся Ты, через кого нежи́в.
Те ручки стройные, зала́сканные мной,
К забаве приусердятся чужой,
И в забыва́нье незабвенных дней
Ты ниспошлёшь ваяние свое,
Проговорив то, что смертельно мне:
"Едино тело для любых страстей".
Быть может на руках, в кои вовьёшься,
В миг заключения, что чревато ношей,
Обременённая, счастли́ва — безотчётно
Почувствуешь присутствье темноты:
То боли то́лика. И, тенью, с тенью мы
Пересечём те узы непочётно.
18.10.2025